وزارة السياحة والآثار المصرية تترجم الفيلم الترويجي للموكب الذهبي للفراعنة إلى 14 لغة مختلفة

موقع مصرنا الإخباري:

القاهرة – تماشيا مع الحملة الدعائية الكبرى التي أطلقتها وزارة السياحة والآثار المصرية للترويج لموكب المومياوات الملكية الذي يقام 3 أبريل ، قامت الوزارة بترجمة نص الفيلم الترويجي الذي أطلقته بمشاركة عدد من الممثلين المصريين بـ 14 لغة مختلفة ، منها الإنجليزية والفرنسية والألمانية واليابانية والإيطالية والصينية والإسبانية والسويدية والهولندية وغيرها.

 

وأرسلت الوزارة هذا الفيلم بعد ترجمته بلغات مختلفة إلى السفارات المصرية في الخارج وكذلك السفارات الأجنبية في مصر لنشره والاستفادة منه في الترويج للسياحة في مصر والاستعراض.

 

كما تم وضعه على الصفحات الرسمية لـ وزارة السياحة والآثار المصرية والمجلس على مواقع التواصل الاجتماعي مثل انستجرام وفيسبوك وتويتر ويوتيوب في الأسواق العربية والدولية وخاصة في الأسواق الرئيسية المصدرة للسياحة إلى مصر.

اقرأ ايضاً: افتتاح أول منفذ رسمي لشركة كنوز مصر بالمتحف القومي للحضارة المصرية

وتجدر الإشارة إلى أن هذه الحملة الإعلانية تضمنت أيضا شراء مساحات إعلانية على مواقع التواصل الاجتماعي المختلفة للترويج لهذا الحدث في عدد من الأسواق السياحية المهمة والضرورية للسياحة المصرية ، ومن بين هذه الدول المملكة العربية السعودية والإمارات العربية المتحدة وبيلاروسيا وأوكرانيا وإنجلترا واليابان. والولايات المتحدة الأمريكية وإيطاليا وفرنسا وألمانيا.

 

الجدير بالذكر أن عددا من الممثلين المصريين شاركوا في هذا الفيلم الترويجي ، من بينهم الممثل المذهل حسين فهمي وآسر ياسين وأمينة خليل ، حيث قدموا من خلاله لمحة عامة عن تاريخ كل من المومياوات الملكية البالغ عددها 22 والتي سيتم نقلها. والمتحف المصري بالتحرير والمتحف القومي للحضارة المصرية بمنطقة الفسطاط وأهم مقتنياته الأثرية الفريدة.

 

 

 

 

 

 

 

ترك الرد

من فضلك ادخل تعليقك
من فضلك ادخل اسمك هنا

آخر العناوين

عناوين أخرى