لماذا سارع الاتحاد الأوروبي لكشف النقاب عن “النص النهائي” في فيينا؟

بعد أربعة أيام من المحادثات المكثفة ، توجه المفاوضون من إيران والولايات المتحدة ومجموعة دول P4 + 1 إلى عواصمهم لإجراء مشاورات حول النص المتنازع عليه الذي قدمه منسق المحادثات.

وعاد فريق التفاوض الإيراني ، يوم الاثنين ، إلى طهران بعد اختتام محادثات مكثفة حول مجموعة من القضايا الشائكة التي طال انتظارها قرارًا سياسيًا أمريكيًا. خلال المحادثات ، عرضت إيران وجهات نظرها وتم إحراز تقدم نسبي فيما يتعلق ببعض القضايا ، وفقًا لمسؤول رفيع في وزارة الخارجية الإيرانية.

في اليوم الأخير من المفاوضات ، قدم إنريكي مورا ، منسق الاتحاد الأوروبي للمحادثات ، بعض الأفكار لجميع الأطراف. وقدمت إيران ردها الأولي وقالت إن الرد النهائي لم يكن ممكنا إلا بعد مراجعة شاملة للأفكار. وقال المسؤول الإيراني “مثل هذه القضايا تحتاج إلى دراسة مستفيضة وسنقدم ردنا النهائي لمنسق محادثات فيينا والأطراف الأخرى”.

بينما لا تزال هناك قضايا عالقة ، أعلن منسق السياسة الخارجية في الاتحاد الأوروبي ، جوزيب بوريل ، انتهاء المفاوضات ، وهي خطوة أثارت الدهشة في طهران وأماكن أخرى.

ما يمكن التفاوض عليه تم التفاوض عليه وهو الآن في نص نهائي. وقال بوريل على تويتر يوم الإثنين ، إن وراء كل قضية فنية وكل فقرة قرار سياسي يجب اتخاذه في العواصم.

وأضاف: “إذا كانت هذه الإجابات إيجابية ، فيمكننا توقيع هذه الصفقة”.

لم يذكر بوريل إيران بالاسم ، لكن وسائل الإعلام الغربية ، نقلاً عن مصادر دبلوماسية ، عززت رواية بوريل بأن النص الذي قدمه الاتحاد الأوروبي لم يكن قابلاً لإعادة التفاوض وأنه يتعين على إيران قبوله. هذا بينما أخبرت إيران شركائها في التفاوض أنها بحاجة إلى دراسة النص بدقة. بعبارة أخرى ، لا تعتقد إيران أن ما قدمه الاتحاد الأوروبي هو نص نهائي.

نال موقع نور نيوز ، وهو موقع قريب من المجلس الأعلى للأمن القومي الإيراني ، ضربة قوية في الاتحاد الأوروبي لتصويره “مقترحاته” على أنها “نص نهائي”.

وقالت نور نيوز “الاتحاد الأوروبي بصفته المنسق للمحادثات لا يمكنه تقديم مقترحاته كنص نهائي لأن اتخاذ القرارات في هذا الصدد هو في أيدي الأطراف المتفاوضة فقط” ، مشيرة إلى أن جمهورية إيران الإسلامية لا يتعرف على النص الموجود كنص نهائي.

وأضافت: “لا يمكن لأي مسؤول آخر التحدث عن نص نهائي عندما لا تعترف جمهورية إيران الإسلامية ، بصفتها طرفًا رئيسيًا في المفاوضات ، بالنص الحالي باعتباره الاتفاق النهائي”.

من خلال الحديث عن وضع اللمسات الأخيرة على مسودة الاتفاق ، يسعى الغرب إلى خلق رواية مفادها أن مسودة الاتفاق غير قابلة للتفاوض وأن الجانبين يجب أن يعطيا ردهما النهائي ، وفقًا لنور نيوز.

وقال الموقع إن هذا النهج غير مقبول ويتعارض تماما مع مبادئ المفاوضات.

يعتقد النقاد أن تقديم بوريل للنص النهائي قد يهدف إلى الضغط على إيران للموافقة على ما تم التفاوض عليه حتى الآن. أدت الموافقة السريعة للولايات المتحدة على صيغة بوريل إلى اعتقاد بعض النقاد أن الصيغة تم تنسيقها بالفعل مع الولايات المتحدة.

كما أن نص الاتحاد الأوروبي مثير للجدل من وجهة نظر أخرى. وقالت نور نيوز إن نص بوريل كان “محاولة لخلق مكانة ودور خاصين” للاتحاد الأوروبي في محادثات فيينا ، وهو أمر “لم يوافق عليه طرفا المفاوضات قط”. بعبارة أخرى ، الدور الوحيد للاتحاد الأوروبي هو تنسيق المحادثات وليس تقديم مقترحات.

يبدو أن الاتحاد الأوروبي سعى لملء الفراغ الذي خلفه غياب مفاوضي مجموعة E3 في الجولة الأخيرة من المحادثات.

ترك الرد

من فضلك ادخل تعليقك
من فضلك ادخل اسمك هنا

آخر العناوين

عناوين أخرى